13:09

Сумеречные вальсы и жуткие частушки нашего пограничья, Ритм твоего пульса, голос твоей крови - так, чтоб наверняка.
Увидев фото в ленте, внезапно осознал, сколько в наших городах надписей на английском и вообще латиницей... Конечно, вопли всяких НОДовцев про оккупацию - это истерика, но надо бы с этим что-то делать. Уже как-то совершенно не в тему.

@темы: Местное

Комментарии
22.11.2024 в 15:39

спасибо тов. Сталину за бесплатные картиночки в БИ
недавно видела стоматологию "ЗУБЫ" ) Никаких дента- и стома-, все по-нашему)
22.11.2024 в 16:03

Сумеречные вальсы и жуткие частушки нашего пограничья, Ритм твоего пульса, голос твоей крови - так, чтоб наверняка.
AizeNN, термины - это нормально, особенно медицинские =) Хотя "зубная клиника", "зубной врач" вполне приемлемые варианты. Я отнюдь не за "мокроступы" и "ногомяч" выступаю. Но когда всякие кафешки, лавочки и ТЦ называются не только не по-нашему, но еще и латиницей...
22.11.2024 в 16:14

Девочка-маугли, воспитанная книгами, кошками и деревьями
Тьорга, мне кажется, нормально, когда в больших городах навигация и некоторые вывески дублируется на том, что у нас сейчас за международный язык. Нормально, когда заграничная фирма даёт и местную транскрипцию, и оригинальное название, на любом языке. Нормально, когда ресторанчик экзотической кухни (независимо от национальности владельцев) тоже называется как-нибудь по-заграничному. При том латиницу чисто для понтов, а-ля 90е не одобряю. Счастлива, что даже тогда хватило ума: похерить инициативу всеобщего перехода на латиницу. Любопытно, докатятся ли вна?
22.11.2024 в 16:22

«Вон папенька спит, никого не слушает — а потому всех любит».
Ещё и с ошибками. )
Вывеска KLUKVA незабываема.
22.11.2024 в 17:14

спасибо тов. Сталину за бесплатные картиночки в БИ
Тьорга, сейчас мне особенно радуют глаз названия на русском ) Опять же, я за те слова, которые прижились в языке. Ногомяч - это та же авторка, только в профиль, а мокроступы не взлетели)